Centro de atención al cliente de HP
(Servicio técnico y de atención al cliente)
Centro de atención al cliente HP (Servicio técnico y de atención al cliente)
Servicios en línea:
para
obtener acceso a la información
las 24 horas del día a través del
módem, se recomiendan los
siguientes servicios:
URL en Internet - En los URL siguientes puede obtener controladores
de impresoras, software actualizado para impresoras HP, además de
información del producto y del servicio de atención al cliente:
en Estados Unidos
http://www.hp.com
en Europa
http://www2.hp.com
En los sitios Web siguientes pueden obtenerse
controladores de impresoras:
en Japón
ftp://www.jpn.hp.com/drivers/
en Corea
http://www.hp.co.kr
en Taiwán
http://www.hp.com.tw
o el sitio Web local
de controladores
http://www.dds.com.tw
America Online - America Online/Bertelsmann está disponible en
Estados Unidos, Francia, Alemania y Reino Unido. Hay disponibles
controladores de impresoras, software actualizado para impresoras
HP y documentación de ayuda para responder a preguntas acerca
de los productos HP. Utilice la palabra clave HP para iniciar una
visita o llame al 1-800-827-6364, opción 1118 (Preferred client),
para abonarse. En Europa, llame al número que corresponda:
Austria
0222 58 58 485
Francia
++353 1 704 90 00
Alemania
0180 531 31 64
Suiza
0848 80 10 11
Reino Unido
0800 279 1234
CompuServe - En los foros del usuario HP (GO HP) de
CompuServe encontrará controladores de impresora, software
actualizado para las impresoras HP y una forma interactiva de
compartir información técnica con otros miembros; también puede
llamar al 1-800-524-3388 y preguntar por el representante número
51 para suscribirse. (CompuServe está también disponible en el
Reino Unido, Francia, Bélgica, Suiza, Alemania y Austria.)
Obtención de
utilidades de software,
controladores e
información
electrónica en Estados
Unidos y Canadá:
Sitio Web:
http://www.hp.com/
go/support
(versión en inglés)
Teléfono:
(805) 257-5565
Dirección:
Hewlett-Packard Co.
P.O. Box 1754
Greeley, CO 80632
Estados Unidos
Fax:
(805) 257-6866
En los países de
Asia-Pacífico:
Sitio Web: http://www.hp.com/ go/support (versión en inglés)
Póngase en contacto con Mentor Media en el (65) 740-4477 (Hong
Kong, Indonesia, Filipinas, Malasia y Singapur). En Corea, llame al
(82) (2) 3270-0805 o al (82) (2) 3270-0893.
En Australia, Nueva
Zelanda y la India:
Sitio Web: http://www.hp.com/ go/support (versión en inglés)
En Australia y Nueva Zelanda, llame al (61) (2) 565-6099.
En la India, llame al (91) (11) 682-6035.
iv
SP
En inglés para Europa:
Sitio Web: http://www.hp.com/ go/support (versión en inglés)
En el Reino Unido, llame al (44) (142) 986-5511. Para Irlanda y fuera
del Reino Unido, llame al (44) (142) 986-5511.
Pedidos directos
de accesorios o
consumibles a HP:
Llame al 1-800-538-8787 (Estados Unidos) o al 1-800-387-3154
(Canadá).
Disco compacto HP
Support Assistant:
Esta herramienta de asistencia ofrece un sistema completo de
información en línea diseñado para proporcionar información técnica
y de producto relacionada con los productos HP. Para suscribirse a
este servicio trimestral en Estados Unidos o Canadá, llame al
1-800-457-1762. En Hong Kong, Indonesia, Malasia y Singapur,
llame a Mentor Media, al (65) 740-4477.
Información sobre
servicio técnico de HP:
Para localizar a los distribuidores autorizados por HP, llame al
1-800-243-9816 (Estados Unidos) o al 1-800-387-3867 (Canadá).
Contratos de servicio
técnico de HP:
Llame al 1-800-835-4747 (Estados Unidos) o al 1-800-268-1221
(Canadá).
Servicio de cobertura ampliada 1-800-446-0522
Servicio internacional de atención al cliente
Servicio de atención al cliente y
asistencia para reparaciones de
productos en Estados Unidos
y Canadá:
(Consulte en esta guía el capítulo
referente al servicio técnico y de
atención al cliente para obtener
información adicional sobre
las reparaciones.)
Llame al (1) (208) 323-2551 de lunes a viernes de
6:00 a 22:00, los sábados de las 9 a las 16 horas
(huso horario de montaña, EE.UU.) gratuitamente
durante la vigencia de la garantía. Sin embargo,
se aplicarán cargos por llamadas a larga distancia.
Tenga a mano el número de serie y del sistema
cuando llame.
Si la impresora necesita mantenimiento o
reparaciones, llame al 1-800-243-9816 para localizar al
proveedor de servicios autorizado por HP más cercano
o llame al servicio de atención telefónica centralizada
de HP, al 1-208-323-2551.
También se ofrece asistencia telefónica posterior al
período de vigencia de la garantía para responder a
sus preguntas sobre el producto. Llame al
(1) (900) 555-1500 (2,50 dólares* por minuto, sólo
en Estados Unidos) o llame al 1-800-999-1148
(25 dólares* por llamada, Visa o MasterCard,
Estados Unidos y Canadá) de lunes a viernes de 7:00
a 18:00 y los sábados de 9:00 a 15:00 (huso horario de
montaña, EE.UU.). Los cargos empiezan a aplicarse
únicamente cuando se pone en contacto con un
técnico. *Los precios pueden estar sujetos a cambios.
Centro de atención al cliente HP (Servicio técnico y de atención al cliente)
SP
v
Opciones de atención al cliente disponibles en los países e idiomas de Europa,
Asia-Pacífico y resto del mundo
Abierto de lunes a viernes de 8:30 a18:00 (huso horario de Europa Central)
HP proporciona un servicio telefónico gratuito durante el período de vigencia de la garantía. Al llamar a
uno de los números de teléfono que figuran a continuación, se le conectará con un equipo responsable
para atenderle al momento. Si requiere asistencia después del vencimiento de la garantía, puede recibirla
en el mismo número de teléfono con el pago de una cuota. Esta cuota se cobra por cada incidencia.
Al llamar a HP, tenga preparada la siguiente información: nombre del producto y número de serie,
fecha de compra y descripción del problema.
Inglés
Irlanda: (353) 0(1) 662-5525
Reino Unido: (44) 0(207) 512-5202
Internacional: (44) 0(207)512-5202
Finlandés
Finlandia: (358) 0203-47288
Holandés
Bélgica: (32) 0(2) 626-8806
Holanda: (31) 0(20) 606-8751
Sueco
Suecia: (46) 0(8) 619-2170
Francés
Francia: (33) (01) 43-62-3434
Bélgica: (32) 0(2) 626-8807
Suiza: (41) 0(84) 880-1111
Italiano
Italia: (39) 0(2) 264-10350
Alemán
Alemania: (49) (180) 525-8143
Austria: (43) 0810 00 6080
Español
España: (34) (90) 232-1123
Noruego
Noruega: (47) 2211-6299
Portugués Portugal: (351) 21 317-6333
Danés
Dinamarca: (45) 3929-4099
Teléfonos
de los servicios locales de asistencia técnica:
Si después del vencimiento
de la garantía requiere asistencia, servicios de reparación adicionales o si su país no figura en la siguiente
lista, consulte la sección Oficinas internacionales de ventas y servicio técnico.
Argentina
(54 11) 4778-8380
Japón
(81) (3) 5346 1891
Australia
(61) (3) 8877-8000
Malasia
(60) (3) 295-2566
Penang 1 300 88 00 28
Brasil
(011) 829-6612
Méjico
800 427-6684
Canadá
1 (800) 387-3867
Nueva
Zelanda
(64) (9) 356-6640 ó
0800 445-543 (gratuito)
Chile
800-360999
Polonia
(48) (22) 519-0600
China
(86) 0(10) 6564-5959
República
Checa
(420) (2) 61307 310
Corea
(82) (2) 3270-0805
Fuera de Seúl, llame al:
(080) 999-0700
Rusia
Moscú: 7-095 797 3520
San Petersburgo: 7-812 346 7997
Emiratos
Árabes
Unidos
971-4-8839292
Singapur
(65) 272-5300
Filipinas
(63) (2) 867-3551
Sudáfrica
Fuera de Sudáfrica:
27-11 258 9301
En Sudáfrica: 086 000 1030
Grecia
(30) 0(1) 619-6411
Tailandia
66 (2) 661-4000
Hong Kong 800-96-7729
Taiwán
(886) (2) 2717-0055
Hungría
(365) 0(1) 382-1111
Turquía
(90) 212 221 6969
India
(91) (11) 682-6035
Ucrania
7- (380-44) 490-3520
Indonesia
(62) (21) 350-3408
Vietnam
84 (8) 823-4530
Israel
(972) (9) 9 52 48 48
Servicio internacional de atención al cliente (continuación)
vi
SP
SP
vii
Contenido
Centro de atención al cliente de HP (Servicio
técnico y de atención al cliente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
1 Aspectos básicos de la impresora
Descripción general de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Configuraciones de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Características de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalación para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Software para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
HP JetSend (Web: sólo en Windows 9x/
NT 4.0/Millennium) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instalación para Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Software para equipos Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalación en red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Software para equipos en red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Consejos para la instalación del software . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Botones del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilización de los botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Impresión con el puerto Fast Infrared
(impresión inalámbrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instrucciones para la impresión inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . 29
Puertos de interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Información sobre accesorios y pedidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2 Tareas de impresión
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Adquisición del papel y otros materiales de impresión . . . . . . . . . . 36
Opciones de entrada del material de impresión . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tamaños de materiales de impresión de la bandeja 1 . . . . . . . 37
Tamaños de papel de la bandeja 2 y la
bandeja 3 opcional de 250 hojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tamaños de papel de la bandeja 3
opcional de 500 hojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Carga del material de impresión en la bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . 39
Carga del material de impresión en la bandeja 2
o la bandeja 3 opcional de 250 hojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Carga del material de impresión en la bandeja 3
opcional de 500 hojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Opciones de salida del material de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
viii
SP
Tareas de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Impresión en etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Impresión en transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Impresión en cartulina o materiales de
impresión de tamaños especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Impresión en ambas caras del papel (dúplex) . . . . . . . . . . . . . 50
Impresión en membretes o formularios preimpresos . . . . . . . . 53
Cancelación de un trabajo de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Características del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Características del controlador de la impresora . . . . . . . . . . . . 55
Características de Configuración de dispositivos
HP LaserJet y Utilidad de HP LaserJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3 Consejos y mantenimiento de la impresora
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Manejo del cartucho de tóner UltraPrecise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Política de HP sobre cartuchos
de tóner que no son HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Almacenamiento de los cartuchos de tóner . . . . . . . . . . . . . . . 68
Duración estimada de un cartucho de tóner . . . . . . . . . . . . . . . 68
Reciclaje de los cartuchos de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Redistribución del tóner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Limpieza de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Utilización del proceso de limpieza de la impresora . . . . . . . . . 71
Procedimiento de limpieza interna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4 Resolución de problemas
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Lista de comprobación para hacer frente a problemas . . . . . . . . . 76
Resolución de problemas de impresión generales . . . . . . . . . . . . . 78
Impresión de páginas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Página de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Página de autocomprobación/configuración. . . . . . . . . . . . . . . 84
Proceso de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Lista de fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Cómo eliminar atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Resolución de problemas de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . 93
Lista de comprobación de calidad de impresión. . . . . . . . . . . . 93
Ejemplos de defectos en la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Problemas de impresión inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Mensajes en el panel de control: su significado . . . . . . . . . . . . . . 104
Mensajes básicos del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Mensajes de error del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Configuración de luces secundarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Problemas de impresión en red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Problemas comunes en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
SP
ix
Problemas comunes en Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Selección de un archivo PPD (PostScript
Printer Description) alternativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Resolución de problemas de PostScript (PS) . . . . . . . . . . . . . . . 123
5 Servicio técnico y de atención al cliente
Disponibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
HP Express Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Directrices para volver a empaquetar la impresora. . . . . . . . . . . . 126
Formulario de información para servicio técnico. . . . . . . . . . . . . . 127
Contratos de mantenimiento HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Contratos de asistencia a domicilio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard . . . . . . . . . 129
Garantía limitada de la duración de un cartucho de tóner . . . . . . 131
Oficinas internacionales de ventas y servicio técnico . . . . . . . . . . 132
Apéndice A Especificaciones
Especificaciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Reglamentos de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Programa de responsabilidad ecológica
con respecto al producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
MSDS (Material Safety Data Sheet, Hojas de
datos sobre seguridad de materiales) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Información reglamentaria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Declaración de seguridad para equipos láser . . . . . . . . . . . . 145
Reglamento de DOC de Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Seguridad de LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Declaración de láser de Finlandia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Apéndice B Especificaciones de los materiales de impresión
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Tamaños de papel admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Recomendaciones para la utilización del papel . . . . . . . . . . . . . . 152
Especificaciones del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Condiciones ambientales para la impresión
y el almacenamiento del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Sobres con dobleces en ambos extremos . . . . . . . . . . . . . . . 157
Sobres con solapas o tiras adhesivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Márgenes de los sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Almacenamiento de los sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Hechura de las etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
x
SP
Apéndice C Memoria de la impresora y ampliaciones de memoria
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Memoria de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Instalación de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Comprobación de la instalación de la memoria . . . . . . . . . . . . . . 166
Instalación de una tarjeta EIO HP JetDirect . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Apéndice D Comandos de la impresora
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Sintaxis de los comandos de impresora PCL . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Combinación de secuencias de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Especificación de caracteres de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Selección de fuentes PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Índice
SP
Capítulo 1 Aspectos básicos de la impresora 1
1